«СКАЗАНИЯ ВЕПССКОГО ПОДВОРЬЯ» - НА ЧЕТЫРЁХ ЯЗЫКАХ

«СКАЗАНИЯ ВЕПССКОГО ПОДВОРЬЯ» - НА ЧЕТЫРЁХ ЯЗЫКАХ

Этим летом ЛРОО «ВЕПССКАЯ ОБЩИНА» выпустила издание "Сказания вепсского подворья" на четырех языках.

Здесь собраны и переведены рассказы современников о вепсских духах и поверьях. Русский, вепсский, финский и английский языки.

Дизайн-макет и иллюстрации делала я. Тираж вышел 100 экз, это не коммерческий проект, поэтому приобрести книгу не получится. Буду выкладывать в этот акканут иллюстрации к книге, которых набралось 27 штук.

Поясню в чем отличие от моих вепсских сказок. Сказки были собраны и переведены учеными в прошлом веке, затем я взяла эти тексты и создала иллюстрированный сборник, который выпустило издательство "Инкери". Эти книги можно приобрести у издательства или в сувенирных магазинах.

А это - рассказы вполне конкретных людей, они присылали свои тексты в общину. О том, что им рассказывала бабушка, как принято заходить в баню, гадать, просить у духов леса разрешения и т.д. Печатались "Сказания вепсского подворья" также в издательстве "Инкери". Создавался проект на средства от президентского гранта и общины, поэтому книги не продаются, а носят культурно-просветительский характер. Подробнее об этом можно узнать у ЛРОО «ВЕПССКАЯ ОБЩИНА»


Вернуться к списку Подпорожье

Рекомендуемые новости

Почём золотишко, нынче, братЙ